Contribuição para uma história do conto de língua portuguesa em Goa

  • Helder Garmes Universidade de São Paulo
Palavras-chave: Goa; conto; literatura goesa de língua portuguesa; literatura indo-portuguesa; história da literatura.

Resumo

Retomando o que poderíamos chamar de uma historiografia do conto goês em língua portuguesa, o presente artigo pretende averiguar como intelectuais como Filinto Cristo Dias, em Esboço da história da literatura indo-portuguesa (1963), Vimala Devi e Manuel de Seabra, em A literatura indo-portuguesa (1971) ou Paul Melo e Castro, em Lengthening shadows: an anthology of Goan short stories translated from portuguese (2015), entre outros, narraram a história do desenvolvimento desse gênero literário em Goa. Nosso intuito é demonstrar como o conto goês de língua portuguesa foi imensamente profícuo, tendo se mantido vivo mesmo após o fim do colonialismo em 1961, quando a língua portuguesa perde o estatuto de língua oficial. O presente artigo inclui nessa tradição o livro Contos e narrativas (1997), de Carmo de Noronha, que até então não havia merecido uma abordagem crítica mais detida. Reflete sobre a importância de sua obra, o papel do escritor na manutenção do português como língua literária em Goa, assim como sobre sua inserção no universo literário plurilinguístico goês. 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Metrics

Carregando Métricas ...
Publicado
2019-10-15
Como Citar
Garmes, H. (2019). Contribuição para uma história do conto de língua portuguesa em Goa. Acta Scientiarum. Language and Culture, 41(2), e47661. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v41i2.47661
Seção
Literatura

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus

 

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus