Uma imigrante britânica no Paraná na segunda metade do século XIX: na escrita de seu diário, memória, história e representação de si
Resumo
Na segunda metade do século XIX, entre os imigrantes de diversas nacionalidades que vieram para o Paraná, incluem-se os de origem britânica. Questão pouco discutida na historiografia até recentemente, a imigração britânica no Brasil não foi bem sucedida. Neste artigo abordo a empreitada e algumas razões para o seu fracasso, mas particularizo a trajetória de uma mulher, Caroline Tamplin. Procedente da Inglaterra, ela chegou à província, com a família, no final de 1868, e logo foram encaminhados para a Colônia do Assunguy. Em 1874, seu marido faleceu, mas ela lá permaneceu por mais seis anos; contudo, em abril de 1880, colocou anúncio no jornal Dezenove de Dezembro oferecendo seus serviços como professora de idiomas, pintura e piano e, na companhia de dois filhos, mudou-se para Curitiba. A pesquisa teve como fontes principais um diário escrito por ela entre os anos de 1880-1882, e as memórias escritas pelo neto, na década de 50. A estes documentos, foram aliadas outras fontes, como o principal periódico da época, correspondências e relatórios oficiais. Orientando-me por pressupostos teóricos de autores ligados à História Cultural, procuro entender como uma mulher viúva, uma outsider estabeleceu-se na capital da província; problematizo a escrita de si, como prática cultural e como estratégia de construção e reconstrução de identidades, e percebo em muitas condutas, formas de representação motivadas pela preocupação em elaborar uma boa imagem de si. A leitura do diário e da imprensa escrita do período permitiram também vislumbrar o cotidiano e os modos de pensar e de viver de uma parcela de uma sociedade oitocentista.Downloads
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade. Declaro, ainda, que uma vez publicado na revista DIÁLOGOS, editada pela Universidade Estadual de Maringá, o mesmo jamais será submetido por mim ou por qualquer um dos demais co-autores a qualquer outro periódico. Através deste instrumento, em meu nome e em nome dos demais co-autores, porventura existentes, cedo os direitos autorais do referido artigo à Universidade Estadual de Maringá e declaro estar ciente de que a não observância deste compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorias (N. 9609, de 19/02/98).
STATEMENT OF ORIGINALITY AND COPYRIGHT CESSION
I declare that the present article is original, has not been submitted for publishing on any other national or international journal, neither partly nor fully. I further declare that, once published on DIÁLOGOS journal, edited by the State University of Maringá, it will never be submitted by me or by any of the other co-authors to another journal. By means of this instrument, on my behalf and on behalf of the other co-authors, if any, I waive the copyright of said article to the State University of Maringá and declare that I am aware that non-compliance with this commitment will subject the violator to sanctions and penalties set forth in the Copyright Protection Law (No 9609, of 19/02/98).