El sistema migratorio haitiano en las guyanas: más allá de las fronteras
Resumen
Las Guayanas constituyen un campo importante en el sistema migratorio del Caribe, a través del cual, circulan mercancías, objetos, monedas y poblaciones por diferentes razones: proximidad geográfica, cultural, factores climáticos, geopolíticos y socioeconómicos. A partir de las décadas de 1960 y 1970, la migración haitiana ganó consistencia en las Guayanas. Cinco décadas más tarde, después del terremoto de enero de 2010, aumentó en la región, convirtiéndose Brasil parte de ella, como país de residencia y tránsito para llegar a la Guayana Francesa y Surinam. En 2013, hubo cambios en las rutas. Algunos migrantes comenzaron a utilizar la República de Guyana para ingresar a Brasil a través de la frontera con Roraima, en el Amazonas, o para cruzar la frontera hacia Surinam y la Guayana Francesa. Este artículo está dividido en dois niveles. El primero, describe la forma en que las prácticas y trayectorias de los migrantes entrelazan las fronteras nacionales en Guyana. El segundo analiza el sistema migratorio, los documentos y papeles, y los problemas que las diferentes generaciones migratorias haitianas plantean en el espacio y el tiempo. La investigación etnográfica se articula desde la Triple Frontera Brasil, Colombia y Perú, pero también se desarrolla en Surinam, Guayana Francesa y Haití.
Descargas
Citas
___________. La diaspora haïtienne: Territoires migratoires et réseaux transnationaux. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2012.
CARLIN, Eithne B; LÉGLISE, Isabelle; MIGGE, Bettina e FAT, Paul B. Tjon. In and Out of Suriname. Language, Movility and Identity. Caribbean Series, vol. 34. Brill: Boston, 2015.
COUTIN, S. B. Citizenship, activim and the State: cultural logics of belonging and movement. Transnationalism, naturalization, and U.S. Immigrants politics. American Ethnologist, vol. 30, nº. 4, p. 508-526, 2003.
FOUCAULT, Michel. Dits et écrits. Tome IV. Paris: Gallimard, 1994.
GISTI (Groupe d’information et de soutien des immigrés). Étrangers en Guyane, Guyane étrangère à son entourage. Rapport non publié, 2006.
INSEE. Atlas des populations immigrées en Guyane, INSEE Antilles-Guyane, 2009.
JACKSON, Regine O. Introduction. Les espaces haïtiens: remapping the Geography of the Haitian diaspora. In: JACKSON, Regine O. Geographies of the Haitian Diaspora. New York: Routledge, p. 1-13, 2011.
JOSEPH, Handerson. Diaspora. As dinâmicas da mobilidade haitiana no Brasil, no Suriname e na Guiana Francesa. Tese (Doutorado em Antropologia Social) – PPGAS, Museu Nacional/Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2015a. Disponível em: https://www.academia.edu/15267521/Tese_de_doutorado_Diaspora._As_din%C3%A2micas_da_mobilidade_haitiana_no_Brasil_no_Suriname_e_na_Guiana_Francesa_?aut =download. Acessado em: 20 de novembro de 2015.
____________. Diaspora. Sentidos sociais e mobilidades haitianas. Horizontes Antropológicos, Porto Alegre, vol. 21, nº 43, p. 51-78, 2015b. Disponível em:
____________. A historicidade da (e)migração internacional haitiana. O Brasil como novo espaço migratório. Périplos, Revista de Investigación sobre Migraciones, vol. 1. nº 1, p. 7-26, 2017a. Disponível em: https://periodicos.unb.br/index.php/obmigra_periplos/article/view/5866. Acessado em: 18 de maio de 2020.
____________. Diaspora, Circulation et Mobilité : Les jeunes haïtiens au Brésil. In: MARCELIN, Louis Herns; CELA, Toni et DORVIL, Henri (Orgs.). Les jeunes haïtiens dans les Amériques // Haitian Youth in the Americas. Montréal, Presses de l’Université du Québec (PUQ), p. 173-204, 2017b.
____________. Diáspora. In: NEIBURG, Federico (Org), Conversas Etnográficas haitianas. Rio de Janeiro, Papéis Selvagens Edições, 229-249, 2019a.
____________. Mobilité transfrontalière haïtienne au Brésil: kongo, vyewo et dyaspora. In: BÉCHACQ, Dimitri, et al. (Org), Les migrations et la Caraïbe: (Dés)ancrages, mouvements et contraintes, Recherches Haïtiano-Antillaises, Paris, L’Harmattan, nº 8, p. 207-231, 2019b.
LAËTHIER, Maud. Être migrant et haïtien en Guyane. Paris: Éditions du comité des travaux historiques et scientifiques, 2011a.
_________. Le Surinam, passages vers la Guyane. D’un pays à l’autre dans la circulation migratoire des Haïtiens. Cahiers de l’Urmis, 2011b. Disponível em: http://urmis.revues.org/951. Acessado em: 21 de novembro de 2013.
________. The role of Suriname in Haitian migration to French Guiana: Identities on the yhe move and border crossing. In: CARLIN, Eithne B, LÉGLISE, Isabelle, MIGGE, Bettina e FAT, Paul B. Tjon (Org). In and Out of Suriname. Language, Movility and Identity. Caribbean Series, vol. 34. Brill: Boston, p. 229-251, 2015.
Ma MUNG, Emmanuel. Dispositif économique et ressources spatiales: éléments d’une économie de diaspora. Revue européenne des Migrations Internationales, vol. 8, nº 3, p. 175-193, 1992.
MASSEY, Douglas S; ALARCÓN, Rafael; DURAND, Jorge; GONZÁLEZ, Humberto. Return to Aztlan. The social process of international migration from Western Mexico. Berkeley: University of California Press, 1987.
MOULIER BOUTANG, Y e PAPADEMETRIOU, D. Comparative analysis of migration systems and their performance. In: OECD. Migration and International Co-operation: Challenges for OECD Countries. Paris, p. 3-33, 1993. Disponível em: http://www.oecd.org/officialdocuments/publicdisplaydocumentpdf/?cote=OCDE/GD(93)13&docLanguage=En. Acessado em: 27 de maio de 2020.
Office Français de Protection des Réfugiés et Apatrides (OFPRA). A l’écoute du monde, rapport d’activité 2018. Disponível em: https://www.ofpra.gouv.fr/fr/l-ofpra/actualites/publication-du-rapport-d-activite-7. Acessado em: 17 de maio de 2020.
PIANTONI, Frédéric. L’enjeu migratoire en Guyane française. Matoury, Guyane: Ibis Rouge Editions, 2009.
_________. Migrants en Guyane. Actes Sud/Musée des cultures guyanaises, 2011.
RICHMAN, Karen. Migration and vodou. Florida: University Press of Florida, 2005.
SIMON, Gildas. Réflexion sur la notion de champ migratoire international. Hommes et Terres du Nord, Acte du coloque international Migrations Internes et Externes en Europe Occidentale. Lille, 16, 17, 18 octobre 1980, numéro spécial, tome 1, p. 85-89, 1981.
_______. Géodynamique de migrations internationales dans le monde. Paris: Presses universitaires de France, 1995.
TARRIUS, Alain. Les nouveaux cosmopolitismes. Mobilités, identités, territoires. Édition de l’Aube, 2000.
VIEIRA, Rosa. O governo da mobilidade haitiana. Mana, Rio de Janeiro, vol. 1, nº. 23, p. 229-254, 2017.
WOODING, Bridget e MOSELEY-WILLIAMS, Richard. Nécessaires mais indésirables. Les immigrants haïtiens et leurs descendants en République Dominicaine. Port-au-Prince: Éditions de l’Université d’État d’Haïti, 2009.
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade. Declaro, ainda, que uma vez publicado na revista DIÁLOGOS, editada pela Universidade Estadual de Maringá, o mesmo jamais será submetido por mim ou por qualquer um dos demais co-autores a qualquer outro periódico. Através deste instrumento, em meu nome e em nome dos demais co-autores, porventura existentes, cedo os direitos autorais do referido artigo à Universidade Estadual de Maringá e declaro estar ciente de que a não observância deste compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorias (N. 9609, de 19/02/98).
STATEMENT OF ORIGINALITY AND COPYRIGHT CESSION
I declare that the present article is original, has not been submitted for publishing on any other national or international journal, neither partly nor fully. I further declare that, once published on DIÁLOGOS journal, edited by the State University of Maringá, it will never be submitted by me or by any of the other co-authors to another journal. By means of this instrument, on my behalf and on behalf of the other co-authors, if any, I waive the copyright of said article to the State University of Maringá and declare that I am aware that non-compliance with this commitment will subject the violator to sanctions and penalties set forth in the Copyright Protection Law (No 9609, of 19/02/98).










