Os exílios europeus no século XX
Abstract
O presente artigo aborda o fenômeno do exílio europeu, com ênfase na França, no decorrer do século XX e as suas especificidades nesse século em relação à épocas anteriores. Definições teóricas e de conceitos, como as noções de “exilado”, “refugiado” e “emigrado”, assumem um papel essencial nessa reconstrução histórica. O exílio político e o problema mais amplo dos refugiados também são abordados com ênfase, com o estudo, inclusive, da construção histórica de um estatuto internacional do refugiado, organizado pela Convenção de Genebra de 1951 e até hoje em vigor. Mostra-se, enfim, como o problema do exílio, enquanto componente do fenômeno migratório, está estreitamente ligado à evolução das políticas de imigração e das conjunturas econômicas e políticas e apresenta-se uma reflexão sobre as tipologias possíveis e sobre a evolução da historiografia a respeito. Abstract. The phenomenon of exile in Europe, especially in France, throughout the 20th century and its peculiarities when compared to those in previous centuries is provided. Theoretical and conceptual definitions, including the terms “exiles”, “refugees” and “emigrants” have paramount importance in our historical reconstruction. Political exile and the broader problem of political refugees are dealt with, coupled to an in-depth analysis of the historical construction of the still binding international statute for refugees according to the 1951 Geneva Convention. The exile problem, taken within the context of the migration phenomenon, is intimately linked to the development of immigration policies and to economical and political structures. Actually it boils down to an investigation on possible typologies and the development of exile historiography.Downloads
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade. Declaro, ainda, que uma vez publicado na revista DIÁLOGOS, editada pela Universidade Estadual de Maringá, o mesmo jamais será submetido por mim ou por qualquer um dos demais co-autores a qualquer outro periódico. Através deste instrumento, em meu nome e em nome dos demais co-autores, porventura existentes, cedo os direitos autorais do referido artigo à Universidade Estadual de Maringá e declaro estar ciente de que a não observância deste compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorias (N. 9609, de 19/02/98).
STATEMENT OF ORIGINALITY AND COPYRIGHT CESSION
I declare that the present article is original, has not been submitted for publishing on any other national or international journal, neither partly nor fully. I further declare that, once published on DIÁLOGOS journal, edited by the State University of Maringá, it will never be submitted by me or by any of the other co-authors to another journal. By means of this instrument, on my behalf and on behalf of the other co-authors, if any, I waive the copyright of said article to the State University of Maringá and declare that I am aware that non-compliance with this commitment will subject the violator to sanctions and penalties set forth in the Copyright Protection Law (No 9609, of 19/02/98).