Ecos da emergência da Guerra Fria no Brasil (1947-1953)
Resumen
O propósito deste texto é estudar as possíveis relações entre a emergência da Guerra Fria e a repressão política ocorrida no Brasil no imediato pós II Guerra Mundial. O artigo trabalha com a hipótese de que as raízes dessa repressão política são tanto endógenas quanto exógenas. Além disso, defende a idéia de que tão logo as relações envolvendo a grande aliança da II Guerra Mundial deterioraram as elites brasileiras retornaram ao seu conservadorismo e tradicional anticomunismo. Como resultado, o registro do partido comunista foi cancelado, o movimento operário e outras organizações populares foram duramente reprimidos, a imprensa foi censurada e mesmo grupos militares progressistas e diplomatas supostamente vinculados à esquerda tornaram-se alvos da repressão. Abstract. The purpose of this paper is to advance the study of possible relationships between the emergence of the Cold War and the political repression that took place in Brazil in the immediately after the Second World War. The article examines the hypothesis that there were both endogenous and exogenous origins of the political repression. Furthermore, it supports the idea that the Brazilian elites, faced with the deterioration of the wartime alliances, returned to their conservatism and traditional anticommunism. As result, the registration of Communist Party was cancelled, the working-class movement and other popular organizations were severely repressed, the press was censured and even progressive military groups and suspected left-wing diplomats became targets of repression.Descargas
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E CESSÃO DE DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade. Declaro, ainda, que uma vez publicado na revista DIÁLOGOS, editada pela Universidade Estadual de Maringá, o mesmo jamais será submetido por mim ou por qualquer um dos demais co-autores a qualquer outro periódico. Através deste instrumento, em meu nome e em nome dos demais co-autores, porventura existentes, cedo os direitos autorais do referido artigo à Universidade Estadual de Maringá e declaro estar ciente de que a não observância deste compromisso submeterá o infrator a sanções e penas previstas na Lei de Proteção de Direitos Autorias (N. 9609, de 19/02/98).
STATEMENT OF ORIGINALITY AND COPYRIGHT CESSION
I declare that the present article is original, has not been submitted for publishing on any other national or international journal, neither partly nor fully. I further declare that, once published on DIÁLOGOS journal, edited by the State University of Maringá, it will never be submitted by me or by any of the other co-authors to another journal. By means of this instrument, on my behalf and on behalf of the other co-authors, if any, I waive the copyright of said article to the State University of Maringá and declare that I am aware that non-compliance with this commitment will subject the violator to sanctions and penalties set forth in the Copyright Protection Law (No 9609, of 19/02/98).