Tradução & Discurso - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v26i1.1560

Autores

  • Rosa Maria Olher UEM

DOI:

https://doi.org/10.4025/actascihumansoc.v26i1.1560

Palavras-chave:

8.01.00.00-7 Lingüística

Resumo

Este artigo tem como objetivo discutir a relação da Análise do Discurso com o processo de tradução. É também uma tentativa de se aplicar o conceito tridimensional do discurso de Fairclough (1992): texto, prática discursiva e prática social à tradução como um todo. Dessa forma, a tradução é analisada como um processo e não como um mero produto final. As dimensões comunicativas que permeiam um texto exigem do tradutor profissional uma competência discursiva que não implica somente na busca por significados de uma língua para outra, mas acima de tudo, na investigação, reflexão e interpretação da relação do texto com o discurso e com a prática – do texto com a sociedade. Considerando a tradução como processo e não como produto, os tradutores passam a entendê-la como uma atividade comunicativa na qual desempenham papéis sociais específicos na relação de dois universos culturais diferentes

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Rosa Maria Olher, UEM
    Possui graduação em Letras Inglês Português pela Universidade Estadual de Maringá (1978), especialização em EFL - Teaching Approach pela FAFIG e mestrado em Letras (Inglês e Literatura Correspondente) pela Universidade Federal de Santa Catarina (2000). Atualmente é professora assistente do Departamento de Letras da Universidade Estadual de Maringá e doutoranda em Tradução pelo Programa de Lingüística Aplicada da UNICAMP. Tem experiência na área de língua estrangeira (inglês) na rede de ensino público (médio e superior) e na rede privada (escolas e academias de línguas). Nos últimos anos tem orientado, desenvolvido e coordenado trabalhos e projetos nas áreas de Inglês Instrumental (Business English), Análise Crítica do Discurso em Língua Estrangeira, Tradução,formação do/a tradutor/a, leitura e literatura em língua estrangeira Currículo Lattes

Downloads

Publicado

2008-03-31

Edição

Seção

Literatura e Linguística

Como Citar

Tradução & Discurso - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v26i1.1560. (2008). Acta Scientiarum. Human and Social Sciences, 26(1), 73-78. https://doi.org/10.4025/actascihumansoc.v26i1.1560

Artigos Semelhantes

1-10 de 391

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.