The use of non-binary pronouns in Brazilian Portuguese: an exploratory study with data from social network X
Abstract
This paperwork aimed to verify and analyze the usage of a third gender mark in Brazilian Portuguese, which occurs by using neopronouns, such as ‘elu’, ‘ile’, ‘ilu’ and ‘el’, and in the expansion of gender-distinctive markers in the language, such as the use of -e at the end of names. The reason for this investigation is guided by the novelty of the phenomenon for the language and, consequently, in linguistic studies, forming a new area of research. For this purpose, we focus on studies over grammatical gender developed by Câmara Jr. (1970), Rocha (1998), Corbett (1991). It is also highlighted the studies by Benveniste (1995) and Neves (2000) about pronouns category, intending to comprehend the implementation of neopronouns and its relationship with a third gender in language. Besides Hall’s (2006) work which permeates issues of subject identity. Thus, based on data collection conducted on the social network X, through a scraping procedure, the uses of neopronouns in Brazilian Portuguese were analyzed. In this sense, the 364 neopronoun data points were subjected to statistical analysis using the R platform, where the proportion of frequency of use, the semantic context of these uses, and the nominal agreement pattern triggered by neopronouns were observed. As a result, it was found that the ‘elu’ system showed a higher frequency of use. Additionally, the uses of neopronouns were more relevant for a generic reference to subjects, encompassing binary and non-binary identities in the language, and had little impact on the language's agreement pattern.
Downloads
Metrics
References
Referências
Almeida, G. C. (2020). Manual para o uso da linguagem neutra em língua portuguesa. Research Gate. Recuperado de https://www.researchgate.net/publication/341736329_Manual_para_o_uso_da_linguagem_neutra_em_Lingua_Portuguesa
Bagagli, B. P. (2018). “Cisgênero” nos discursos feministas: uma palavra “tão defendida, tão atacada, tão pouco entendida”. Campinas, SP: Unicamp.
Baldez, D. S. (2022). O uso da marcação de gênero neutro no Twitter por uma perspectiva sociolinguística (Dissertação de Mestrado). Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul.
Baldez, D. S. (2024). Todes elus: uma análise sociolinguística sobre o emprego do gênero neutro no twitter. Travessias Interativas, 14(31), 39-55. DOI: https://doi.org/10.51951/ti.v14i31.p39-55
Benveniste, É. (1995). A natureza dos pronomes. In É. Benveniste, Problemas de linguística geral (4a ed., p. 277-283). São Paulo, SP: Pontes.
Câmara Jr., J. M. (1970). Estrutura da língua portuguesa (2a ed.). Petrópolis, RJ: Vozes.
Cambridge Dictionary Online (2024). Neopronoun. Recuperado de https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/neopronoun
Cassiano, O. (2019, 30 set.). Guia para “linguagem neutra” (PT-BR). Medium. Recuperado de http://medium.com/guia-para-linguagem-neutra-pt-br/guia-para-linguagem-neutra-pt -br-f6d88311f92b
Corbett, G. G. (1991). Gender. Cambridge, GB: Cambridge University Press.
Freitag, R. M. K. (2022). Conflito de regras e dominância de gênero. In F. R. Barbosa Filho, G. Á. Othero (Orgs.), Linguagem "neutra": língua e gênero em debate (p. 53-72). São Paulo, SP: Parábola.
Hall, S. (2006). A identidade cultural na pós-identidade (11a ed.). Rio de Janeiro, RJ: DP&A.
Neves, M. H. M. (2000). Gramática de usos do português. São Paulo, SP: Unesp.
Rocha, L. C. A. (1998). Estruturas morfológicas do português. Belo Horizonte, MG: Martins Fontes.
Schwindt, L. C. (2020). Sobre gênero neutro em português brasileiro e os limites do sistema linguístico. Revista da ABRALIN, 19(1), 1-23. DOI: https://doi.org/10.25189/rabralin.v19i1.1709
Stetie, N. A., Rebolledo, C. M., & Zunino, G. M. (2023). Diversidad de género y variación lingüística en el español de América: procesamiento de estereotipos y morfología de género en Argentina y Chile. Revista de Estudos da Linguagem, 31(2), 636-687. DOI: https://doi.org/10.17851/2237-2083.31.2.636-687
DECLARATION OF ORIGINALITY AND COPYRIGHTS
I Declare that current article is original and has not been submitted for publication, in part or in whole, to any other national or international journal.
The copyrights belong exclusively to the authors. Published content is licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0) guidelines, which allows sharing (copy and distribution of the material in any medium or format) and adaptation (remix, transform, and build upon the material) for any purpose, even commercially, under the terms of attribution.
Read this link for further information on how to use CC BY 4.0 properly.