<b><i>Corpus</i> based translation pedagogy: theory and practice for teaching translational <i>habitus</i> using corpora

  • Talita Serpa Universidade Estadual Paulista “Julio de Mesquita Filho”
  • Celso Fernando Rocha Universidade Estadual Paulista “Julio de Mesquita Filho”
Keywords: corpus based translation studies, corpus linguistics, corpus based translation pedagogy, translational habitus, brazilianisms

Abstract

The concept of habitus (Bourdieu, 1980) represents an experience system that works as a matrix of actions and makes possible to perform tasks. By applying this conception in Translation Studies, authors such as Simeoni (1998) suggest the existence of a translational habitus, which contributes to the formulation of translation strategies. As part of the Pedagogy related to translation, Díaz Fouces (1999) states that there is a guideline devoted to teaching, which is directed to the recognition of real language use via corpora, so that it can facilitate the systematization of information to serve as a basis for practice. Therefore, our theoretical approach is based on Corpus Linguistics (Berber Sardinha, 2010), Corpus Based Translation Studies (Baker, 1996, 2000) and Corpus Based Translation Pedagogy (Laviosa, 2009; Camargo, 2011). We prepared a proposal for teaching and we organized a corpus composed by the work called Maíra (Ribeiro, 1976) and by its respective translation. We also undertook a reflection on  teaching how to translate terms (Barros, 2004) and brazilianisms (Faulstich, 2004), as well as conducted an exercise in translation practice in which students were confronted with a possible assimilation of application of translational habitus.

 

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biographies

Talita Serpa, Universidade Estadual Paulista “Julio de Mesquita Filho”
Doutoranda pelo Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos da Universidade Estadual Paulista - Câmpus São José do Rio Preto.
Celso Fernando Rocha, Universidade Estadual Paulista “Julio de Mesquita Filho”

Professor da Universidade Estadual Paulista -Câmpus de São José do Rio Preto.
Professor do Programa de Pós-Graduação em Linguística e Língua Portuguesa da Universidade Estadual Paulista - Câmpus de Araraquara.

Published
2016-11-22
How to Cite
Serpa, T., & Rocha, C. F. (2016). <b><i>Corpus</i> based translation pedagogy: theory and practice for teaching translational <i>habitus</i&gt; using corpora. Acta Scientiarum. Language and Culture, 38(4), 347-358. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v38i4.27920
Section
Linguistics

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus

 

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus