<b>Um remédio contra a anquilose hispânica: <i>El ritmo</i> (1894), de Salvador Rueda

Resumen

Nas últimas duas décadas do século XIX, apontou-se frequentemente um atraso da poesia em espanhol em relação à de outros idiomas e nações, que espelharia, segundo os mesmos juízos, uma defasagem cultural mais abrangente ante os processos internacionais de modernização social e econômica. Dizia-se que a poesia espanhola estava anquilosada por uma excessiva obediência a autoridades caducas de sua própria tradição. Em 1894, o poeta espanhol Salvador Rueda publica El ritmo, um polêmico tratado poético que propõe uma revolução rítmica como remédio contra a anquilose do verso. Este artigo se dedica a apresentar e analisar as estratégias discursivas, empregadas por Rueda, para intervir nos rumos da cultura hispânica e as convergências e divergências de sua intervenção com os discursos de seu tempo, particularmente com a poética dos modernistas hispano-americanos, a quem a historiografia literária viria a atribuir pouco depois o mérito efetivo pela revigoração da poesia em espanhol na virada do século XIX para o século XX.

 

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Metrics

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

André Fiorussi, Universidade Federal de Santa Catarina
Professor de Literaturas Hispânicas na Universidade Federal de Santa Catarina. Doutor em Letras (Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-americana) pela Universidade de São Paulo, com Pós-Doutorado em Literatura Brasileira pela mesma instituição.
Publicado
2017-07-06
Cómo citar
Fiorussi, A. (2017). <b>Um remédio contra a anquilose hispânica: <i>El ritmo</i&gt; (1894), de Salvador Rueda. Acta Scientiarum. Language and Culture, 39(3), 303-311. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v39i3.32649
Sección
Literatura

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus

 

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus