<b>Um remédio contra a anquilose hispânica: <i>El ritmo</i> (1894), de Salvador Rueda

Résumé

Nas últimas duas décadas do século XIX, apontou-se frequentemente um atraso da poesia em espanhol em relação à de outros idiomas e nações, que espelharia, segundo os mesmos juízos, uma defasagem cultural mais abrangente ante os processos internacionais de modernização social e econômica. Dizia-se que a poesia espanhola estava anquilosada por uma excessiva obediência a autoridades caducas de sua própria tradição. Em 1894, o poeta espanhol Salvador Rueda publica El ritmo, um polêmico tratado poético que propõe uma revolução rítmica como remédio contra a anquilose do verso. Este artigo se dedica a apresentar e analisar as estratégias discursivas, empregadas por Rueda, para intervir nos rumos da cultura hispânica e as convergências e divergências de sua intervenção com os discursos de seu tempo, particularmente com a poética dos modernistas hispano-americanos, a quem a historiografia literária viria a atribuir pouco depois o mérito efetivo pela revigoração da poesia em espanhol na virada do século XIX para o século XX.

 

Téléchargements

Les données sur le téléchargement ne sont pas encore disponible.

Biographie de l'auteur

André Fiorussi, Universidade Federal de Santa Catarina
Professor de Literaturas Hispânicas na Universidade Federal de Santa Catarina. Doutor em Letras (Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-americana) pela Universidade de São Paulo, com Pós-Doutorado em Literatura Brasileira pela mesma instituição.
Publiée
2017-07-06
Comment citer
Fiorussi, A. (2017). <b>Um remédio contra a anquilose hispânica: <i>El ritmo</i&gt; (1894), de Salvador Rueda. Acta Scientiarum. Language and Culture, 39(3), 303-311. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v39i3.32649
Rubrique
Litèrature

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus

 

 

0.1
2019CiteScore
 
 
45th percentile
Powered by  Scopus