<b>Maltese literature in the language of the other: a case study in minority literatures’ pursuit of ‘majority’</b> - DOI: 10.4025/actascilangcult.v31i1.394
Resumen
As dificuldades enfrentadas pelas assim chamadas “literaturas das minorias” para chamar atenção crítica e popular são investigadas, especialmente porque o recurso à língua maternal local poderá barrar a disseminação de obras literárias de mercados literários significativos. Parece que as literaturas de minorias são obrigadas a negociar o encontro com leitores nos marcados caracterizados pelo idioma do outro. Várias escolhas significativas devem ser feitas com características éticas e políticas distintas, ligados, frequentemente, a outros fatores complexos que envolvem questões de tradução, nacionalidade e alteridade. Nesse ensaio analisam-se essas dificuldades e escolhas através de uma discussão sobre os desafios específicos da literatura de Malta: um estudo de caso que toma significados particulares diante do debates incessantes no contexto da história cultural maltesa sobre as tensões entre a insularidade e a abertura, entre a autenticidade e o hibridismo, entre a identidade e a alteridade, entre a periferia e a ‘maioria’.Descargas
Metrics
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade.
Os direitos autorais pertencem exclusivamente aos autores. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico é a licença Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0): são permitidos o acompartilhamento (cópia e distribuição do material em qualqer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.
Recomenda-se a leitura desse link para maiores informações sobre o tema: fornecimento de créditos e referências de forma correta, entre outros detalhes cruciais para uso adequado do material licenciado.