A referência à segunda pessoa na variedade rio-branquense
DOI:
https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i2.60484Palavras-chave:
Variação sociolinguística; pronome de 2ª pessoa; referência determinada; referência indeterminadaResumo
Uma variável que perpassa a maioria das variedades do português brasileiro é a alternância entre os pronomes ‘tu’ e ‘você’ para referir-se ao interlocutor, fenômeno que vem sendo abordado por diferentes pesquisadores variacionistas, entre os quais se destacam Menon (2000), Corrêa (2002), Lorengian-Penkal (2004), Lucca (2005), Dias (2007), Lopes (2007) e Franceschini (2011). O objetivo deste trabalho é enfocar essa alternância na variedade rio-branquense, com a finalidade específica de examinar se o fenômeno investigado é um caso real de variação em que a seleção de uma das variantes pode representar uma marca de identidade social em virtude da possível atribuição de prestígio ou estigma ou se, alternativamente, trata-se de um caso real de escolha funcional em que as duas formas se alternam para produzir diferentes efeitos discursivos em termos de determinação da referência à segunda pessoa. A investigação das formas ‘tu’ e ‘você’ tem por base o Banco de Dados do Projeto Estudo da Fala Urbana de Rio Branco, composto por relatos de experiência pessoal, coletados e transcritos pelo Grupo de Pesquisa Ecossistema Linguístico do Acre. Os resultados apontam para uma expressiva predominância de ‘você’ na referência indeterminada. Quando se consideram os dados da referência determinada, a preferência por ‘você’ está reservada predominantemente ao uso de informantes com escolarização superior, e a preferência por ‘tu’, ao uso de informantes com ensino fundamental e médio. Essa distribuição sinaliza claramente a atribuição de um valor de prestígio ao uso do pronome ‘você’. Identificaram-se alguns casos de enunciados contendo discursos reportados, um contexto potencialmente acessível a diferentes relações de papel entre os interlocutores envolvidos. Nesse contexto, escolher ‘tu’ ou ‘você’ é motivado pela situação de interação mediante o uso de ‘você’ para indicar valores de distância e formalidade e o uso de tu para indicar valores de familiaridade e informalidade.
Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2026 Roberto Gomes Camacho, Marinete Rodrigues da Silva

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
DECLARAÇÃO DE ORIGINALIDADE E DIREITOS AUTORAIS
Declaro que o presente artigo é original, não tendo sido submetido à publicação em qualquer outro periódico nacional ou internacional, quer seja em parte ou em sua totalidade.
Os direitos autorais pertencem exclusivamente aos autores. Os direitos de licenciamento utilizados pelo periódico é a licença Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0): são permitidos o acompartilhamento (cópia e distribuição do material em qualqer meio ou formato) e adaptação (remix, transformação e criação de material a partir do conteúdo assim licenciado para quaisquer fins, inclusive comerciais.
Recomenda-se a leitura desse link para maiores informações sobre o tema: fornecimento de créditos e referências de forma correta, entre outros detalhes cruciais para uso adequado do material licenciado.



