El traductor ideal: alguien que sabe traducir y sabe explicar. Entrevista a José Antonio Sabio Pinilla

Autores

DOI:

https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i2.58737

Palavras-chave:

traductología; teoría de traducción; historiografia de traducción

Resumo

En esta entrevista, presentamos algunas preguntas sobre teoría y práctica de traducción portugués-español, además del estado de la cuestión sobre la Historiografía de la Traducción en Brasil y España a partir de las investigaciones de José Antonio Sabio Pinilla, profesor e investigador de Traductología en la Universidad de Granada, en España

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Publicado

2021-12-06

Edição

Seção

Entrevista_linguistica

Como Citar

Christmann, F., Matos, M. A. de ., & Moura, W. H. C. . (2021). El traductor ideal: alguien que sabe traducir y sabe explicar. Entrevista a José Antonio Sabio Pinilla. Acta Scientiarum. Language and Culture, 43(2), e58737. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i2.58737

Artigos Semelhantes

1-10 de 662

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.