Literatura, tradução, adaptação e intermidialidade: entrevista com Thaïs Flores Nogueira Diniz

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i1.57725

Palabras clave:

Literatura; Tradução; Adaptação; Intermidialidade.

Resumen

Na entrevista que segue, a professora discorre sobre as relações entre traduzir e adaptar, assim como apresenta sua compreensão sobre a relação entre literatura e outras artes. Comenta e avalia o trabalho com as mídias em sala de aula e os desafios da área de estudos da intermidialidade no processo de formação de leitores diante da circulação e do contato com diferentes mídias e arquiteturas textuais que representam as transformações da arte contemporânea. Discute, também, a expansão dos estudos intermidiáticos na academia brasileira ao recuperar os percalços do passado, ao problematizar as adversidades do presente e ao instigar a reflexão em torno dos desdobramentos futuros.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Publicado

2021-04-13

Número

Sección

Entrevista_Literatura

Cómo citar

Luz, C. da S., Wallau, V. L. de, & Marins, L. C. (2021). Literatura, tradução, adaptação e intermidialidade: entrevista com Thaïs Flores Nogueira Diniz. Acta Scientiarum. Language and Culture, 43(1), e57725. https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i1.57725

Artículos similares

1-10 de 328

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.

Artículos más leídos del mismo autor/a